တတ္လုိ႕မဟုတ္ဘူးေနာ္ ကုိယ္ပုိင္မွတ္စုကေလးကုိ ျပန္ေရးထားတာပါ သူငယ္ခ်င္းတုိ႕လည္း မွတ္လုိ႕ရတာေပါ႕။ I hope to you in a better day. The best preparation for work is not thinking about work, talking about work, or studying for work: it is work.Knowledge is the candle, lightening your life, brightening your brain and shining your future.All the grammar you need to know.ပုုိစ္တင္နုုိင္ေအာင္ ၾကိဳးစားေနပါတယ္ သူငယ္ခ်င္းတုုိ႕ေရ နည္းနည္းကေလး က်န္းမာေရး မေကာင္းလုုိ႕ေနာ္။

Saturday, June 25, 2011

သိသင့္တဲ့စကားအတုိအထြာကေလးမ်ား

                                  ေစာင့္ဆုိင္းျခင္းစကားလုံးကေလးမ်ား
Wait a minute, please.
Wait a moment!
Just  a minute.
Just a  moment.
Please wait me.
I will wait at the gate.
Please, just a minute.
Just a moment, please.
Just for a while, please.
A few second, please

Friday, June 24, 2011

ခြဲခြါျခင္းစကားမ်ား


Good bye!
Bye bye!
Cheerio!
So long!
See you
See you later
See you real soon
See you around
See you tonight
We meet again.
See you tomorrow morning
See you next week
See you next month
See you then
See you again somewhere
See you in a little while
I’ll see you later.
See you next year
I hope we meet again.

Thursday, June 23, 2011

သိသင့္တဲ့စကားအတုိထြာကေလးမ်ား


I’m sorry.
Sorry.
I’m so sorry.
I’m very sorry.’
Very  sorry.
I beg your pardon.
I must apologize.
Please forgive me ,
I hope you’ll excuse me.
So  sorry,
Don’t be angry,
Don’t take offenced,
Don’t get offended,
Don’t be furious,
My fault, I’m so sorry.
Sorry to trouble you,
I hope you’ll forgive me.

သိသင့္တဲ့စကားအတုိထြာကေလးမ်ား


 တုံ႕ျပန္ေက်းဇူးအတြက္သုံးသင့္တဲ့စကားကေလးမ်ား
Not  at all.
That’s all right.
It doesn’t matter.
You’re welcome.
That’s OK.
You needn’t mention it.
Don’t mention it.
It’s a pleasure.
My   pleasure.
It was nothing.

တုံ႕ျပန္ေတာင္းပန္အတြက္သုံးသင့္ေသာစကားကေလးမ်ား

Never mind.
That's all right.
That's quite all right.
It doesn't matter.
Don't worry about that.
I quite understand.
Don't let that distress me.
Don't think any more about that.
Don't mind me.

သိသင့္တဲ့စကားအတုိထြာကေလးမ်ား

                                   ေက်းဇူးတင္တယ္လုိ႕ေျပာရင္သုံးတဲ့စကားကေလးမ်ား
Thanks.
Thank you.
It's kind of you.
Thank so much.
Many thanks.
Thank you very much.
It's very kind of you.
Thank you very much indeed.
It's really kind of you.
I'm very much obliged to you.
I'm very grateful.
Thank you for the compliments.
I don't know how to thank you.
I can't find words how to thank you.
Thank you for your assistance.
Thank you for everything.
Thanks a lot.
Thank you for help.
I appreciate you.
Thank you for all you have done.
It's very nice of you to say so.
You're every kind, thanks.
Thank million.
ျမန္မာလုိေတာ့ေရးမေနေတာ့ဘူးေနာ္။ သင့္ေလွ်ာ္တဲ့ေနရာမွာသင့္ေလွ်ာ္သလုိသာသုံးလုိက္ပါေနာ္။

Tuesday, June 21, 2011


Saturday, June 18, 2011

ျမန္မာစကားပုံ

အကမတတ္ေတာ့ ဖ်ာအၿပစ္တင္ = A bad workman quarrels with his tools.
ေဟာင္လြန္းေသာေခြး လူမေလး = A barking dog seldom bites.
လက္ထဲတြင္ရွိေသာငွက္တစ္ေကာင္သည္ခ်ံဳထဲတြင္ရွိေေသာငွက္ႏွစ္ေကာင္ထက္ပို၍တန္ဖိုးရွိသည္။
= A bird in the hand is worth two in the bush.
စာအုပ္ဆိုတာအိတ္ကပ္ထဲယူသြားႏိုင္တဲ့ ဥယ်ာဥ္တစ္ခုပါ = A book is like a garden in the pocket.
မီးေလာင္ခံရေသာကေလးသည္ မီးကိုေၾကာက္သည္ = A burnt child dreads fire.
ေရနစ္ေနေသာသူသည္ ေကာက္ရိုးမွ်င္ကိုပင္ဆြဲလိမ့္မည္ = A drowning man will catch at a straw.
ထန္းရည္မူး ကၽြဲခိုးေပၚ = A drunkard can never keep secrets.
၀န္ခံသည္. အၿပစ္တစ္ခုသည္ တ၀က္ၿပဳၿပင္ၿပီးၿဖစ္လိမ္.မည္ = A fault confessed is half redressed.
လူမိုက္ႏွင့္ေငြအတူမေန = A fool and his money are soon departed.
လူရူးလူမိုက္ တစ္ဦးသည္ ဥာဏ္ပညာရွိသူအား အၾကံေပးေကာင္းေပးလိမ္.မည္ = A fool may give a wise man counsel.
အေရးၾကံုက မိတ္ေကာင္းပ = A friend in need is a friend indeed.
မိတ္ေဆြတစ္ဦးကို ရရွိရန္ထက္ ဆံုးရွုံးရန္က ပို၍လြယ္၏ = A friend is easier lose than found.
အမွီေကာင္းလွ်င္တစ္ခ်က္ အေနေကာင္းလွ်င္တစ္သက္ = A good aim means a sure short, and wise dealings mean perpetual success.
ေခြးလိမၼာတစ္ေကာင္သည္ အရိုးေကာင္းတစ္ေခ်ာင္းႏွင္ထိုက္တန္သည္ = A good dog deserves a good bone.
အေၿခေကာင္းမွ အေနေကာင္းမည္ = A good foundation ensures a good status.
လင္ေယာက္်ားေကာင္းတစ္ဦးသည္ ဇနီးေကာင္းတစ္ဦးကိုေမြးထုတ္ေပးႏိုင္သည္ =
A good husband makes a good wife.
နာမည္ေကာင္းတစ္ခုရွိၿခင္းသည္ ခ်မ္းသာၾကြယ္၀ၿခင္းထက္ပို၍ေကာင္းသည္ = A good name is better than riches.